Как на Руси игры переводят
(достоверная, так сказать, инфА) |
Источник или автор: | Неизвестен |
- Хакер "ломает" игру. Разбирает ее на составляющие - выдирает шрифты, тексты, рисунки, звуки, видео. Попутно
ломает часть программного кода, и из-за этого игра может вылететь в любой момент, перестать опознавать вашего грызуна
или продемонстрировать бескрайнюю синеву мастдаевского "экрана смерти".
- Художник перерисовывает шрифты и рисунки. Иногда еще и видео. Если поменять надписи на рисунках относительно просто, то
шрифты становятся просто нечитаемыми. Hоворусская готика.
- Звукан занимается озвучкой. Заменяет извлеченные монологи, прежде приятные слуху и озвученные несколькими актерами,
своим хорошо поставленным, заикающимся и сюсюкающим моложавым голосом.
- Программер (по совместительству все тот же хакер) добавляет кирпичиков в видюшки, чтоб уместить на один сидюк то,
что раньше было на пяти. Без потери качества, естессна...
- Переводчик запускает Стилус 0.8b и варганит из извлеченных хакером текстов игры "только полный и качественный перевод". Он
использует слепой метод печати, и потому не удивляйтесь слову "пороход". Так надо. Это сленг.
- Хакер берет все, что получилось в п. 2-5 и снова вставляет в игру, попутно потерев несколько файлов анимации и забыв
заменить несколько английских монологов на русские. Так как хакер - человек в команде самый умный и веселый, не удивляйтесь,
если игра после инсталляции попытается с ходу залезть в интернет и послать кому-то список ваших паролей к порносайтам.
Так тоже надо. Хакер это заслужил - он больше всех работает, а ему, как и вам, интересны красивые девушки.
- Все тот же суперхакер пишет (или берет заготовку) для того, чтоб сварганить инсталлятор. Ничего, если он снесет
половину операционной системы. Зато обои в мастдае сменит на какую-то рыбу и накидает на рабочий стол кучу ссылок типа
"поситите наш онлановый магазин" и "офециальный сайт 8го медведя".
- Игра входит в стадию бета-тестирования. Кто-то (чаще всего - звукан или переводчик), берет диск с сокровенным переводом и
дрожащими руками вставляет его в драйв. Установив игру, он, даже не глядя на монитор, по памяти, удаляет с рабочего стола
кучу ссылок, появившихся после инсталляции и наконец запускает игру. Заставка. Меню. Удовлетворенно хмыкнув, звукан
несколько раз тыкает пальцем по переведенным словам в меню и выходит из игры. "Работает!" - радостно объявляет он товарищам.
- Рядом, во время выполнения пунктов 1-8 суетится "начальник". Его функция - обеспечение порядка в цеху. Он наблюдает, чтоб
хакер не лазил по сайтам, доступом к которым его наградили благодарные игроки; художник не рисовал баннеры и не перерисовывал
картинки из игр, заказанных конкурирующей конторой; переводчик не играл в им же и переведенный шедевр (которым он так гордится и
даже несколько раз показывал маме). И чтоб они все вместе не уселись "побегать" в кантер-страйк или турнир-анрыльник.
Если кто-то обращается к нему с вопросом, он грозно морщит лоб и орет "не парься!", "забей!", "время-деньги"
и "так сойдет!" Иногда отбегает к телефону, и что-то заискивающе шепчет в трубку.
Ну вот, работа окончена и заняла она каких-то полдня - день. Зато люди будут довольны, все было переведено быстро и профессионально.
Поработав месяц по 6-7 дней в неделю (пока игры есть), труженики Стилуса получили:
Хакер - 400-500 буказоидов
Художник - 300-350 зеленых президентов
Переводчик - 250 амерских рублей
Звукан - 200 звезднополосатых тэнге
Начальник - 800 хрустящих доллАров + все деньги, что он смог недодать своим работникам. Если игр много -
премия 20% на рыло (у начальника 4 рыла - он, жена и двое сынишек).
Что надо знать (уметь) проффесеанальному русефекатору:
Хакер - знать Cи или Вижуал Cи на институтском уровне (3-4 курс).
Художник - уметь фотошопом срастить тетку с порнокартинки и лицо друга Васи.
Переводчик - иметь образование 8 классов и знание слов "Фак", "Сак", "Шит", "Дэм", "Герл", "Йес" и еще
пары десятков ходовых английских словечек. Умение найти на диске и запустить Стилус.
Звукан - этому вообще ничего знать не надо.
Начальник - обладать способностью дружить с Вовиком Главным - владельцем конторы.
|
|
|